- Feb 19 Fri 2010 02:02
OS:我怎麼那麼帥
- Feb 18 Thu 2010 22:16
【翻譯】ARENA37℃
寫在前面的話。
這篇前文校對修飾花我2小時,後面翻譯又花我2個多小時…
幾年下來為雜誌翻譯,抱持的想法很簡單,我不需要有人跟我說感謝翻譯,我希望讓更多人去理解瀧翼,尤其是今井翼,場刊也好、雜誌也好、連載也好,我一直堅持要翻,就只是為了讓更多人知道,啊、今井翼原來是這樣的一個人。他是怎麼想的,他想了多少,他有多麼堅強,他一點都不脆弱,無須將他視作一個弱勢者。
這篇翻到後面Jr.時期的事,翻到我眼中含淚。喜歡今井翼也好、喜歡傑尼斯的其他藝人也好,我以為從這篇訪談中,可以更去認識當時的傑尼斯Jr.是如何在艱痛之中成長的。
翻譯:hosi & ohole
- Feb 18 Thu 2010 00:00
新款手機又一發
- Feb 17 Wed 2010 02:48
Born to fly~♪
Born to fly~生まれたいに~
Born to free~心さえも~♪
AH!!!!
我從頭到尾都在大笑…XD
踊っていたいなぁ~
笑っていたいなぁ~
- Feb 15 Mon 2010 17:25
來去高雄
去了高雄真愛碼頭的雪世界。
超級騙錢的地方=_____________________=
有多騙錢就不講了。以前高中時因為玩後援會,所以常把高雄當後院去,不過隔了好幾年再去高雄玩,才注意到高雄變漂亮很多,感覺像是灰色的沙漠轉為彩色的城市,很多東西都讓我覺得很趣味wwww
其實來高雄最大的趣味就是尋找痞子英雄的拍攝地點!看到時就會覺得好興奮,誰快來台南拍個片!
中央公園。
- Feb 14 Sun 2010 23:41
Lock講鎖緊OPEN講
- Feb 13 Sat 2010 23:19
20年的等待!小虎隊!
我的偶像!!!!!!!!
我小時候的偶像!!!!!!!!!!!
小虎隊啊!!!!!!!!等了20年,5分鐘!!!!!!!!!!!!
超感動的!我也會唱!!!!
- Feb 13 Sat 2010 17:19
冬之樂章NICO歌手祭-absorb
- Feb 12 Fri 2010 04:04
Rollling Stone
- Feb 11 Thu 2010 03:13
お父さんからの長文メール
「お髭はあまりよくない。」
翼パパ
不過你兒子不太聽話……請好好念念他XD
他去年沒有演戲時也是鬍子鬍子鬍子鬍子鬍子鬍子鬍子鬍子鬍子…!
「大阪に来たら嬉しいです~ 」
(如果他可以來大阪看的話我會很高興的)
那個瀧什麼的秀明,聽到了沒有~~~~~~~~快去看今什麼翼的跟別的女人親親(誤)。
是說在東京時不看,幹嘛又是大阪wwwwwwww
タッキー行っちゃえ!
感謝主持人提了瀧翼的事情,超級感謝>////////////////<
也期待感情好好的瀧翼!