アキハバラ@DEEP
■監督 源孝志
■出演 成宮寛貴/山田優/忍成修吾/荒川良々/三浦春馬/寺島しのぶ/萩原聖人/佐々木蔵之介
■ストーリー
最新AV機器から胡散臭いジャンクまでが揃う、世界最大にして最強のエレクトリック・マーケット『アキハバラ』。それぞれに特殊な技能と傷ついた心を持つ5人の若者たちは、ある事件をきっかけに、もう一度世界と向き合うべく、弱小ベンチャー企業「アキハバラ@DEEP」を設立した。やがて彼らは、それぞれの特技と知識を結集させ、画期的な検索エンジン"クルーク"を開発する。"クルーク"は人格を持っているため、検索者の意思や傾向を自分で予測し、使い込むほど便利になるという特徴を持っていた。こうして5人が"クルーク"をネット上にアップするや、爆発的な人気を呼んだのだが…。


感想:

電影劇情顯然是跟著原作跑的,不過看完電影後有點懷疑,原作劇情有這麼沉悶嗎?

整部電影的節奏都很奇怪,焦點不分明,最重要的五個主角們個性也不夠鮮明,之間的羈絆沒有透過任何的說明就直接從尋找@DEEP的基地開始。但是導演又必須要把整部小說的重要事件給寫出來,再加入一點銜接的小事件,然而畫面運作功力不夠強悍,導致與人的印象也不夠強烈,反而有些匆促。故事說得太快了,還來不及讓人融入。

電影只有兩個小時,的確沒辦法像日劇那樣慢慢地訴說故事、甚至大量加入改編的戲劇元素,但是電影版的@DEEP甫看會讓人有種丈二金剛摸不著腦袋的困擾。步調和色彩也顯得比較晦暗,和日劇的青春明亮比起來,我簡直要說日劇版裡風間和斗馬是青春無敵了,而飾演小光的山田優最大的缺點就看起來太過成熟,不過拳腳功夫上倒是勝過小阪由佳許多,不過小阪由佳一樣青春無敵,演起來比山田優拼命多了,多了一股熱血沸騰。

造就成電影和日劇這麼大不同的我推測是劇本的緣故,河原雅彦搞過電車男舞台劇、演過池袋西口公園、寫過下北Sundays和@DEEP和蜂蜜幸運草的腳本,連ピカ☆ンチ的腳本也是他負責的,琳瑯滿目看下來就能理解為甚麼他可以把@DEEP的日劇版弄得這麼歡樂、熱鬧。而電影版的導演腳本源孝志在惡搞部份就大大輸了對方,但是好處是他按照原作走,倒是把原作原有風味多少呈現了出來(雖然不夠完整)。

原作小說是以CROOK為第一人稱寫故事,電影捨去這種手法而由全知觀點來演出,可能也是顧慮到最後CROOK要衝出生天的情景太難表現出來,事實上連奪回CROOK的方式也改掉了;我覺得有點可惜,當時看原作時候對於那一段相當喜歡,石田寫得很激昂。事實上@DEEP的原作並非和日劇一樣走歡愉惡搞路線,反而有些沈重晦暗,電影承襲了原作的氛圍,最大的不同應該在於演員的演出方式,尤其是阿頁、中込威兩位反差最大。

喵喵嘴飾演的阿頁成熟很多,結巴沒有風間的嚴重、可愛,唯有在IT公司那段激昂的結巴演講結巴得最好。不過喵喵嘴的結巴可能比較貼近現實,風間的結巴方式就有些戲劇上的誇大(和太可愛了)。原作裡我最喜歡的拷問橋段,喵喵嘴演得讓我膽顫心驚…啊、變態變態的喵喵嘴又出現了。瘋狂的眼神加上流涎自嘴角流出,我幾乎要起一身雞皮疙瘩了。另外一位很重要的角色——中込威,我必須說這個角色簡直讓人渾身不舒服,噁心而且變態,的確很有原作的感覺。都怪北村一輝把中込威演得太迷人了,我都忘記其實中込威是個偽.御宅族,只是個自私自利的大變態而已。

還有一點要抱怨,最後那段突入IT大樓導演把他拍得太不熱血沸騰了,我即使透過石田衣良的文字都可以渾身發熱,電影那段卻讓我看得有點想打哈欠。還有,我很喜歡最後那段「砍首」的意象比喻,太好笑啦。
arrow
arrow
    全站熱搜

    ohole 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()