困擾的小翅膀好萌~!
翼飯代表:マツコ桑!
好困擾好困擾。
困擾到向坐在旁邊的相方丟困擾的眼神。
又看。
困擾到摀嘴笑的翅膀。
相方出手說話了,翅膀整個困擾笑到說不出話來,還是乖乖看著相方。
翅膀短髮比較性感、比較好看唷~……都可以,先把這顆頭修一修再說-_-bb
你又看。
………神乎其技?!突然就換位置了!乾脆把相方推上火線的翅膀君。瀧澤就一直笑、一直笑。
聯誼?!來賓說聞起來「好好吃」?!大膽狂徒,不是可以讓你們這樣聞的!XD
哇~這髮型…
伴舞的Jr.…出現森本小熊和涼介?!
☆本篇有閃光!☆
最近讓你覺得很好笑的人
例如說在吃飯時,就好的一面來說,不是有那種喝了酒之後就會個性驟變的人嗎?我有幾次機會和這種類型的人一起吃過飯,真的很有趣呢。吃飯的時候引擎油門全開,之後又一塊兒去打了保齡球,情緒一直保持得很高漲。面對保齡球的球瓶時超級有氣勢的,實在很爆笑。由於平時本身就是個很開朗的人,所以也不是說很意外,但是開關一打開後就變得很妙(笑)。不過並沒有造成其他人的麻煩,就是很開心很歡樂這樣。若是就壞的一面來說的話,就讓人有點困擾了。欸,一大群人一起去吃飯?很少欸。私底下通常是兩、三個人一起,最多不過五個。有時候也會自己一個人獨自進食。我可是很享受一個人去壽司店、蕎麥麵店的呢。
最近受對方照顧的人
是誰呢~以當下這時期來說,就不得不提演唱會上的工作人員們了。基本上都是同樣一批的工作人員四處奔波,我們和這些舉辦巡迴的幕後工作人員沒什麼深入接觸的機會。但是,如果沒有這些工作人員存在,巡迴演唱會的舞台也不可能成立。一直以來都很受到他們的照顧,在下是瀧與翼的今井翼(笑),直到巡迴最後一天,都請多多指教了!
只有我知道的、相方這樣的模樣
欸~~~我不知道啦(笑)。我們都在一起這麼久的時間了,已經不會再對彼此說「你最近又怎樣怎樣啦…」這種話了(笑)。和女生不一樣吼?對了!我可以說我昨天做的一個夢嗎?(笑)差不多是第一次瀧澤在我夢裡出現。不過不是什麼好夢…夢裡發生了一點意外…夢醒後,當我睜開眼睛驚醒瞬間發覺「是夢!」時才安心下來,整個人感到非常地筋疲力盡…都是你害我這麼累的啦,瀧澤~…沒啦(笑)。還有哇,我們不是在「T&T」上有愛的激烈告白嗎?瀧澤他和我說,「如果你很困擾不知道要說什麼的時候,你就會一直來回踱步欸。」你自己還不是大約會在那邊東張西望的…(笑)老實說,很冷靜地對那樣四顧張望的相方做愛的激烈告白…這些都會事先告知對方(笑)。告白得太激烈而感到害羞?沒啦~才沒這回事呢。「啊,就這樣辦吧!」或者「脫線了啦!」之類的,心裡倒是有想很多這種小橋段就是了(笑)。
近況報告!
我買了1/16的迷你車。並不是隨便看到什麼就買什麼的唷…我是根據喜歡的車種買了幾台。與其說是買來收藏,不如說我是會特地嚴選喜歡車種的那種類型。我入手了三台約60年代後半的車型。黑色與紅色的車門、以及以銀色與黑色為重點的車子。雖說是銀色的車種,但是卻沒有金屬感,怎麼講才好呢…啊~如果是懂古董車的人應該可以很清楚了解我剛剛說的意思吧!(笑)作工很細呢~會將這些部份漂亮地展示出來的人很多,可是我很奇怪,如果是放在透明展示盒內我反而就不會想買了!我會把他光明正大地放在手錶旁邊這樣。我沒打算要增加太多數量,目前還沒有和真正想要的車子相遇呢。話是這麼說啦,目前先預定要增加一台。
--
傳言版:
給以下的大家~
給大野君:我的電話就麻煩請你去問經紀人~(笑)
給Massu:雖然我都沒有回你的Mail,但是我並沒有討厭你啦!為表歉意,請和我聯絡。我會回很長很長一篇的。
給小手:之前打電話給你的時候,你家寵物好像剛好生日呢,你還說「我在和我們家寵物一起吃蛋糕~」真的好可愛唷!不過你也很有男子氣概唷。
如果有能力和動物對話,你想和什麼動物說話?
海豚,好像很好玩耶。一邊聊天一邊游泳一定很開心。
--
這篇真是又害羞又想笑…翅膀你好像小孩子XD
瀧澤你害翅膀這麼累…該當何罪!
(瀧澤:………我什麼事都還沒做………)
我迴避著不敢直視你的眼神
在偽裝的笑容中 我不知為何竟感到顫抖
哀傷地在自由的夜裡 漫無目的倉皇而奔
只是想要遠行 自這裡逃離逃得遠遠
輪迴反覆在當時誕生的奇蹟之下 你我命運已然註定
你的心裡是否聽得到我的聲音?
我的心情是否傳達得到?
當我們一一掌握住微小夢想的碎片時
也在不經意間失去了許多重要的事物吧
歡樂的街道上的燈光 顯得如此美麗而哀傷
什麼只要是你就做得到 因為堅強所以足以承受
根本不是這麼一回事
已然結凍的這顆心
哪怕只有一點點 讓我待在你身邊汲取一些溫暖
要在哪裡才找得到?我天真地吵鬧著
好想好想回到那個家裡
哭著 笑著 我不停地尋找著自己
就在拂曉前的世界上
輪迴反覆在當時誕生的奇蹟之下 你我命運已然註定
你的心裡是否聽得到我的聲音?
我將持續歌唱直到傳達給你
(非官方翻譯)
--
作詞作曲:多胡邦夫
編曲:家原正樹
あなたのその眼差し真っ直ぐに見られなかった
作られた笑顔の中で震えてる僕なんて知らない
哀しいほど自由な夜 あても無いまま彷徨ってた
ただ遠くへ行きたくて ここから逃げたくて走ったんだ
巡る巡るこの時が起こした奇蹟の下 僕達の運命(さだめ)られてる
僕の声が聞こえるの あなたの胸の中に
この想いは届いているのかな
小さな夢のカケラ 一つずつ掴むたびに
どれだけの大切な物 気付かずに失ってきただろう
楽しそうな街の灯り とても奇麗で哀しくて
君ならば出来るとか 強いから平気とか全然違うんだ
凍えそうなこの心
ほんの少しだけでいい傍に居て暖めてほしい
何処へ行けば見つかるの 無邪気にはしゃいでいた
あの部屋に帰りたいんだ
泣いていた笑ってた 何時も僕は僕を探していた
夜明け前の世界で
巡る巡るこの時が起こした奇蹟の下 僕達の運命(さだめ)られてる
僕の声が聞こえるの あなたの胸の中に
届くまで歌い続けるよ
FIGHT ALL NIGHT
詞 Makoto AT@ZI
曲 La Ven Der
Fight all night!
Fight all night!
Ah 深紅の林檎の木を 手にしアダムは蘇る
あなたは微笑み 寄り添えるまま
Ah 理性を失いそうな 鼓動乱れるこの胸を
堕天使が ナイフで突き刺してくる
心に薔薇の花 咲いて乱れる夜の中
甘く溶けて綺麗な蜜になれ
そうさ 僕達は 愛しあう為生まれてきた
求めあう熱い気持ちを 刻もう 永遠に…Fight all night!
誰か教ええて リアルな エモーシヨン
この夜 超えられずに 1人戦うさ
自分で努力して ここまで歩いてきた
何を手にしたかわからず ここまできた
I’m hoping this song will reach you
I’m hoping this song will reach you
Fight all night!
そうさ 僕達は 愛しあう為生まれてきた
求めあう熱い気持ちを 刻もう 永遠に…
この愛が今ふたり包む 本能を縛るルールなら
そんなの要らないイアル欲しいよ…
Fight all night!
Fight all night!
Fight all night!
--
中譯:
Fight all night!
Fight all night!
Ah 得到深紅蘋果樹的亞當甦醒
妳仍然微笑得依偎著
Ah 彷彿就要失去理性般 律動慌亂的這顆心
墮落天使拿著刀猛刺過來
心中的薔薇 盛開的夜晚
甜蜜的溶化 化為美麗的蜜糖吧
沒錯 我們就是為了相愛而誕生
讓我們刻劃渴望彼此的深情 永恆地…
誰來告訴我 真實的情感
無法熬過這個夜晚 獨自交戰著
靠自己的努力走到今天
一路到此 不知道得到了些什麼
I'm hoping this song will reach you
I'm hoping this song will reach you
Fight all night!
沒錯 我們就是為了相愛而誕生
讓我們刻劃渴望彼此的深情 永恆地…
如今這份愛是束縛
束縛著包圍我倆的本能的規則
那寧可不要這些規則 只要真實…
Fight all night!
Fight all night!
Fight all night!
--
我喜歡宛的翻譯,戰整晚!XD
vivi說瀧澤唱起來就真的有戰鬥的感覺…哈哈,接著不能說。
詞:TAKESHI
曲:滝澤秀明
Please be my angel, baby
I miss you, I want to be your angel
Yes, 朝燒けにも氣付かず
うつむいたまま
石コロけっ飛ばした
So, 夕燒け雲の向こうに
問いかける空
答えのない未來だ
全部, 形にしたなら
壞れてしまいそうな
暗い時代に「愛の言葉」とどけるための歌
君の前髮にふれた
My angel, You are angel
不思議なくらいに
見つめ合うから 約束になった
My angel, You are angel
素直な心をつないだ声が光に變わった希望
My angel, You are angel
不思議なくらいに
見つめ合うから 約束になった
My angel, You are angel
素直な心をつないだ声が光に變わった
ほらきっと ただそっと
降り出した雨に濡れた素肌の寄せ合うみたいに
My angel, You are angel
いつもそばにいるよ
今この歌が約束
僕達の希望
--
中譯
Please be my angel, baby
I miss you, I want to be your angel
Yes 低頭踢著小石頭 甚至連朝霞也看不到
So 試問晚霞雲彩那一頭的天空 沒有答案的未來
如果將全部化為有形
在這個一切都曖昧不明的黑暗時代
一首傳達「愛的言語」的歌
輕觸著妳的瀏海
My angel You are angel
我們是如此不可思議地深深看著對方 讓它成了一種承諾
My angel You are angel
連繫了坦率心靈的聲音 是化作了光芒的希望
My angel You are angel
我們是如此不可思議地深深看著對方 讓它成了一種承諾
My angel You are angel
連繫了坦率心靈的聲音 是化作了光芒
不信妳看 我們就有如輕輕地
在飄起的一陣雨裡 讓彼此淋溼的肌膚 相依相偎在一起
My angel You are angel
我永遠在妳身邊
此刻這首歌就代表了承諾
我們的希望