- Jun 30 Tue 2009 02:32
だそくりあ!本人だ!
- Jun 30 Tue 2009 00:31
God~
我好懊悔
我從沒這麼恨過我自己下班這麼晚過………
(大哭)
媽媽,蛇足好帥!
媽媽,clear好可愛!
媽媽,摸卡醬好古錐(咦)!
可惡我要懷疑他們兩個是牛郎XDDDD
- Jun 29 Mon 2009 03:52
蛇足さん
前兩天的廣播,clear提到自己平常稱呼蛇足也是「蛇足さん」,還笑著說對不起,其實很普通。
蛇足さん、蛇足さん、蛇足さん…なんかすごく萌えー(′σω‵)
這就叫敬語受嗎?
- Jun 29 Mon 2009 02:20
二部的安可結尾
「雖然是瀧澤秀明的solo,但是我是瀧&翼的其一一員。
所以今天用這首歌做結尾,ラブ・スパイラル。」
我完全被戳到心窩……
不……(呼吸困難)
- Jun 28 Sun 2009 22:15
「今井翼様、搭乗券をお忘れです」
- Jun 28 Sun 2009 04:45
妖精殿方
- Jun 27 Sat 2009 00:55
快睡,小笨蛋
先來聽昨天生放送,被蛇足的工口逗得花枝亂顫,笑得甜孜孜的clear的檔案>D<
蛇足根本故意的,聽到clea笑那麼開心,他一定內心無限爽意。
昨天有錄nico的生放送,後來的廣播也有錄…但是不小心錄到了噗浪的聲音…~"~
大家請多包涵,如果有更好的檔案,請刪掉我提供的吧。
另外,我把clear的萌え一言剪出來了,喜歡的太太請自取>D</
請直接右鍵保存。
nico
radio
clear一言→http:/edy.takitsuba.info/clear.rar
早く寝ろよ、バカ。
赤点とったらゆるさなかからな、ホントに。
おやすみ。
おやすみ(沒笑聲版)。
試験応援メッセージ
実習テスト応援メッセージ。
大好きだよ、お姫様。
ふふふ…恥ずかしい…
お前の足は俺のもの。
そんなにいじめて欲しいの?
おやすみ、夢に会おうね。
- Jun 24 Wed 2009 03:46
Saturday傑尼斯-今井翼
性感與深度 今井翼
本週要介紹的是瀧&翼的今井翼(27)。其舞技在傑尼斯當中可說是首屈一指。在舞台上被讚譽為「翼的腰棲息著魔物」,散發著性感魅力。曾獨身旅行異國一人修煉,也曾經在展覽會人群中排隊了50分鐘。「想表現出與年齡相符的經驗的深度」,跟ON、OFF無關,並不辭辛勞。不沉溺於感覺之中,一個一個去貫徹工作,故散發著專家的氣質。寶物是南部鐵壺,並且喜歡專家的手藝。(近藤由美子)